Cette page est une rapide liste des choses à faire ponctuellement ou régulièrement pour l'équipe de traduction Ubuntu.
| Tache | Difficulté | Importance | Periodicite (Date de (derniere) réalisation) | Responsable |
|---|---|---|---|---|
| Discuter avec l'équipe de traduction de Ubuntu Full Circle | Facile | 5 | Ponctuel | |
| Réaliser un skin cohérent avec ubuntu-fr pour traduire.ubuntu-fr.org | Difficile | 1 | Ponctuel | |
| Mettre en place un système de statistiques pour nous (ou plutôt pour toutes les équipes de traductions) | Difficile | 4 | Ponctuel | |
| Effectuer un relevé hebdomadaire de l'avancement des traductions | Facile | 7 | Recurrent | |
| Mettre en place des office hours hebdomadaires | Facile | 5 | Recurrent | |
| Importer la LHU dans un outil à définir pour traduction | Facile | Recurrent | ||
| Envoyer un courriel sur la liste de distribution pour avertir les traducteurs que la LHU est publiée et prête à être traduite | Facile | Recurrent | ||
| Traduire la LHU | Facile | Recurrent | ||
| La publier sur notre blog, l'envoyer à notre liste, la publier sur le forum, la publier sur les réseaux sociaux | Facile | Recurrent | ||
| Rédiger le billet hebdomadaire de synthèse | Facile | Recurrent | ||
| Relire et valider les contributions | Facile | 10 | Recurrent | |
| Contacter les nouveaux membres qui ne se sont pas présentés sur la liste | Facile | 10 | Recurrent | Alexandre Franke |
| Evaluer les membres en attentes et les valider collégialement | Facile | 10 | Recurrent | |
| Insérer nos stats dans la LHU anglophone | Facile | 9 | Recurrent | |
| Organiser une présence systématique et efficace aux évènements Ubuntu pour recruter de nouveaux contributeurs | Difficile | 10 | Recurrent | |
| Mettre a jour la liste des paquets spécifiques à Ubuntu pour Precise et Quantal | Difficile | 9 | Ponctuel |